Skip to main content
Partie I Œcuménisme avec Rome
Thème
Police
Taille du texte
100%
Interligne
Advanced
Open plain text

L'Hérésie du Patriarche Cyrille
Chapitre 3

Le double standard : La Havane contre la Crète

Si la Déclaration de La Havane trahit l’Orthodoxie, pourquoi a-t-elle fait l’objet de moins d’examen que le Concile de Crète ?

Ici, le double standard sera exposé.

Dans le chapitre précédent, Chapter 2: Chapitre 2 : La Déclaration de La Havane, la Déclaration a été présentée et examinée en détail.

Ce chapitre revient sur son texte dans un autre but : une comparaison directe avec le Concile de Crète, démontrant que sur chaque point contesté, La Havane va plus loin.

Mais on pourrait se demander : qu’est-ce que le Concile de Crète, et pourquoi cette comparaison importe-t-elle ?

Le Saint et Grand Concile de Crète (juin 2016) était un concile panorthodoxe sur les relations avec les non-orthodoxes, convoqué quelques mois après la Déclaration de La Havane.

Les Primats orthodoxes rassemblés à la clôture du Saint et Grand Concile de Crète, La Canée, 26 juin 2016. Le Patriarche Bartholomée se tient au centre-droit avec son bâton. Le Patriarche Cyrille et l'Église orthodoxe russe ont boycotté le Concile.
Primats de l’Église orthodoxe à la clôture du Saint et Grand Concile, Crète, 26 juin 2016. L’Église orthodoxe russe n’était pas présente. Photo : Ministère grec des Affaires étrangères (CC BY-SA 2.0)

Les traditionalistes orthodoxes se sont déchaînés contre la Crète. Antioche a refusé de participer. L’Église russe a déclaré que le Concile « ne peut être considéré comme panorthodoxe ». La Bulgarie l’a qualifié de « ni Grand, ni Saint, ni Panorthodoxe ». Le Mont Athos a émis des critiques. Plus de soixante Pères athonites ont signé une lettre le qualifiant de « faux concile ».

Les mêmes traditionalistes, cependant, sont restés largement silencieux au sujet de La Havane.

Pourquoi est-ce important ? Parce que La Havane est théologiquement plus grave que la Crète. Sur chaque point contesté, La Havane va plus loin. Si l’un est pire mais suscite à peine de réaction, qu’est-ce que cela peut signifier ?

Dans les chapitres précédents, les critères selon nos saints ont été établis. Si ces critères condamnent la Crète, ils condamnent d’autant plus La Havane ; pourtant la réaction a été inversée : tout le monde a condamné la Crète mais s’est tu au sujet de La Havane.

Les sections suivantes expliquent les enjeux pertinents du Concile de Crète pour les non-initiés.

Pour ceux qui souhaitent étudier le Concile de Crète et ses problèmes dans leur intégralité, le P. Peter Heers a donné une conférence d’une heure sur le sujet.

Les sections suivantes examinent pourquoi la Déclaration de La Havane est plus grave que le Concile de Crète, ce qui nous aidera à voir que la Déclaration de La Havane (et donc les actions du Patriarche Cyrille) mérite une réaction similaire de la part des fidèles.

Les documents sources référencés dans ce chapitre :

1. La terminologie des « Églises »

La Crète (Relations §6)

La Crète emploie un langage prudent, n’acceptant que le « nom historique » d’autres communautés se qualifiant d’églises.

…accepte le nom historique des autres Églises et Confessions chrétiennes non orthodoxes.

La Crète reconnaît que d’autres se nomment églises, sans affirmer qu’elles sont des Églises.

Moscou (2000)

Seize ans avant La Havane et la Crète, le Patriarcat de Moscou avait déjà répondu à cette question. Les « Principes fondamentaux de l’attitude de l’Église orthodoxe russe envers l’hétérodoxie », adoptés par le Concile épiscopal du Jubilé en 2000 sous la direction du Métropolite Cyrille en tant que Président du DREE, qualifiaient Rome d’Église :[1]

Le dialogue avec l’Église catholique romaine a été construit et doit être construit à l’avenir en tenant compte du fait fondamental qu’elle est une Église dans laquelle la succession apostolique des ordinations est préservée.

— « Principes fondamentaux de l’attitude de l’Église orthodoxe russe envers l’hétérodoxie » (Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию), Annexe, Concile épiscopal du Jubilé, août 2000, https://mospat.ru/ru/news/85385/[2]

Non pas « une communauté » ni « une confession ». Une Église, avec une succession apostolique préservée. Telle était la position officielle du Patriarcat de Moscou avant même que le langage prudent de la Crète sur le « nom historique » n’existe. Quand La Havane a qualifié le Pape d’« évêque frère », elle a mis en œuvre ce que Moscou avait déjà formalisé.

La Havane (§24)

La Havane ne fait preuve d’aucune telle prudence. Elle emploie « Église » comme terme opératif pour les deux parties :

Par conséquent, on ne peut accepter que des moyens déloyaux soient employés pour inciter des croyants à passer d’une Église à l’autre, leur niant leur liberté religieuse et leurs traditions.

— Déclaration conjointe du Pape François et du Patriarche Cyrille (La Havane, 12 février 2016), §24

« D’une Église à l’autre. » Rome est une Église. L’Orthodoxie est une Église. La Déclaration traite cela comme un acquis, non comme un point nécessitant argumentation. Après la signature, le Pape François a déclaré : « Nous parlons en frères, nous avons le même Baptême, nous sommes évêques. »[3] Le Patriarche Cyrille se tenait à ses côtés, sans offrir aucune correction.

2. Mission conjointe

La Crète (Mission §I.1)

La Crète énonce une finalité doctrinale : le but de l’Incarnation.

Le but de l’incarnation du Verbe de Dieu est la déification de l’être humain.

La Havane (§24)

La Havane formule un programme commun : ce que catholiques et orthodoxes feront ensemble.

Les orthodoxes et les catholiques sont unis non seulement par la Tradition commune de l’Église du premier millénaire, mais aussi par la mission de prêcher l’Évangile du Christ dans le monde d’aujourd’hui.

La Crète est une déclaration au sujet de l’Orthodoxie. La Havane est une déclaration avec Rome. Laquelle est plus problématique ?

3. Prière interreligieuse

La Crète (Relations §23)

La Crète parle de « dialogue théologique interchrétien », « rejetant tout acte de prosélytisme, d’uniatisme ou toute autre provocation de concurrence interconfessionnelle ». Aucune invitation à la prière commune interreligieuse.

La Havane (§11)

La Havane va bien au-delà des chrétiens, en s’adressant à tous les croyants en Dieu.

Nous exhortons tous les chrétiens et tous les croyants en Dieu à prier ardemment le Créateur providentiel du monde.

L’expression « tous les croyants en Dieu » s’étend au-delà des chrétiens, englobant les musulmans, les juifs et quiconque professe une croyance en une divinité.

Là où la Crète appelle au dialogue avec les hétérodoxes, La Havane ouvre la porte à la prière interreligieuse avec quiconque professe une croyance en Dieu, y compris ceux qui ne reconnaissent pas la Personne du Christ.

4. Uniatisme

La Crète (Relations §23)

La Crète condamne l’uniatisme sans réserve :

…rejetant tout acte de prosélytisme, d’uniatisme ou toute autre provocation de concurrence interconfessionnelle.

La Havane (§25)

La Havane condamne l’uniatisme en tant que méthode tout en affirmant simultanément les communautés qu’il a produites :

Il est clair aujourd’hui que la méthode de l’« uniatisme » du passé, comprise comme la réunion d’une communauté à l’autre en la séparant de son Église, n’est pas la voie qui mène au rétablissement de l’unité. Cependant, les communautés ecclésiales apparues dans ces circonstances historiques ont le droit d’exister et d’entreprendre tout ce qui est nécessaire pour répondre aux besoins spirituels de leurs fidèles, tout en cherchant à vivre en paix avec leurs voisins.

— Déclaration conjointe du Pape François et du Patriarche Cyrille (La Havane, 12 février 2016), §25

La Crète condamne l’uniatisme sans réserve. La Havane le légitime dans la même phrase.

5. Parité sacramentelle

La Crète

N’offre aucune déclaration affirmant l’égalité sacramentelle en dehors de l’Orthodoxie.

La Havane

Remarques du Pape François lors de la signature, en présence du Patriarche Cyrille.

Nous parlons en frères, nous avons le même Baptême, nous sommes évêques.

Non pas « vous avez une forme qui ressemble au Baptême » ou « vous revendiquez une succession apostolique ». Le même Baptême, les mêmes évêques.

Si Rome possède le même Baptême et le même épiscopat, pourquoi ne sommes-nous pas en communion ? Cela détruit la distinction entre Église et schisme.

La Crète ne dit rien de l’égalité sacramentelle. La Havane l’affirme ouvertement.

6. Martyrs en dehors de l’Orthodoxie

La Crète

Aucune reconnaissance de martyrs en dehors de l’Église orthodoxe.

La Havane (§12)

Nous croyons que ces martyrs de notre temps, qui appartiennent à diverses Églises mais qui sont unis par leur souffrance commune, sont un gage de l’unité des chrétiens.

« Des martyrs… qui appartiennent à diverses Églises. » Devons-nous croire que Rome a des martyrs ? Que le protestantisme a des martyrs ? L’enchaînement logique que cette reconnaissance déclenche, des martyrs aux saints, des saints à la grâce, de la grâce aux sacrements valides, est examiné dans Chapter 2, Section 3, où le Canon 34 du Concile de Laodicée prononce l’anathème contre ceux qui se tournent vers les « faux martyrs, c’est-à-dire ceux des hérétiques ».

La Crète reste silencieuse sur cette question. La Havane proclame que les communautés hétérodoxes produisent de véritables martyrs.

Le déséquilibre dans la réception

Sur les « Églises », sur les sacrements, sur les martyrs, sur l’uniatisme, sur la prière interreligieuse : La Havane va plus loin que la Crète sur chaque point contesté.

Pourtant la réaction a été inversée. Voici un bref compte rendu de ce qui s’est produit après la réception de chaque texte :

Après la Crète :

  • Antioche (27 juin 2016) : L’a déclarée préliminaire et non contraignante.[4]
  • Église russe (15 juillet 2016) : « Ne peut être considéré comme panorthodoxe. »[5]
  • Bulgarie (29 novembre 2016) : « Ni Grand, ni Saint, ni Panorthodoxe. »[6]
  • Serbie : Plusieurs évêques ont refusé de signer le document « Relations ».[7]
  • Mont Athos : La Sainte Communauté a émis une critique. Plus de soixante Pères ont signé une lettre le qualifiant de « faux concile ».[8][9]

Après La Havane :

  • Antioche : Aucune déclaration synodale.
  • Église russe : Aucune critique synodale (c’est le Patriarche Cyrille qui l’avait signée).
  • Bulgarie : Aucune déclaration synodale.
  • Serbie : Aucune déclaration synodale.
  • Mont Athos : Aucune déclaration de la Sainte Communauté trouvée.

Où est l’indignation pour la Déclaration de La Havane, qui se situe au moins au même niveau, sinon pire ? La Havane est plus explicite, va plus loin et avance des prétentions que la Crète a évitées. Pourquoi ce silence ?

Ceux qui ont condamné la Crète sont restés silencieux au sujet de La Havane en grande partie parce que c’est le Patriarche Cyrille qui l’avait signée. La loyauté juridictionnelle a prévalu sur la cohérence orthodoxe. La Crète a été scrutée en tant que concile ; La Havane a échappé à la critique en se faisant passer pour de la diplomatie. Beaucoup de ceux qui ont décortiqué le langage prudent de la Crète ont ignoré les affirmations explicites de La Havane, parce que critiquer le Patriarche Cyrille ou Moscou est très dangereux dans l’Église en ce moment, même pour les bergers les plus traditionnels et les plus francs.

Le Métropolite Augustin Kantiotes de Florina avait averti des décennies plus tôt contre la tenue d’un concile panorthodoxe « sans que les conditions préalables nécessaires soient d’abord remplies ».[10] La Crète lui a donné raison. Mais l’avertissement de Kantiotes s’appliquait également aux déclarations bilatérales comme La Havane, où un seul patriarche peut contourner entièrement l’examen conciliaire, et La Havane n’en a presque pas fait l’objet.

L’hypocrisie

Les propres déclarations du Patriarche Cyrille révèlent cette hypocrisie : il a contribué à produire la déclaration la plus grave tout en refusant de qualifier la Crète de concile :

А после совещания десяти Поместных Православных Церквей на Крите в 2016 году эта тема была окончательно похоронена, все достигнутые в прошлом договоренности были обнулены…

Et après la réunion de dix Églises orthodoxes locales en Crète en 2016, ce sujet a été définitivement enterré, tous les accords conclus dans le passé ont été annulés…

— Patriarche Cyrille, discours à la conférence « L’Orthodoxie mondiale : primauté et conciliarité », 16 septembre 2021, https://www.patriarchia.ru/article/102433

Une « réunion de dix Églises ». Pas un concile. Le Saint-Synode de Moscou a exprimé cette position explicitement :

La tenue d’un Concile en l’absence de consentement d’un certain nombre d’Églises orthodoxes autocéphales viole ce principe ; par conséquent, le Concile qui s’est tenu en Crète ne peut être considéré comme panorthodoxe, et les documents qu’il a adoptés ne peuvent être considérés comme exprimant un consensus panorthodoxe.

— Saint-Synode de l’Église orthodoxe russe, Déclaration sur le Concile tenu en Crète, 15 juillet 2016, https://mospat.ru/en/news/49334/

Pourtant la Déclaration de La Havane, qui va plus loin que la Crète sur chaque point théologique contesté, a été préparée par cinq personnes dans le secret le plus total, sans consultation d’aucun synode et sans aucun processus préconciliaire, et le Patriarche Cyrille la défend depuis lors (voir Chapter 2).

Dans une interview avec La Stampa, il a qualifié la rencontre de La Havane d’« événement très important », tout en reconnaissant que des différences théologiques subsistent :

Встреча в Гаване стала очень важным событием в нашем многолетнем взаимодействии, несмотря на сохраняющиеся различия в богословских вопросах.

La rencontre à La Havane est devenue un événement très important dans nos relations de longue date, malgré les différences persistantes en matière théologique.

— Patriarche Cyrille, interview avec La Stampa, 19 mai 2017, https://pravoslavie.ru/103611.html

Neuf ans après la signature de la Déclaration, lors d’une rencontre avec le Président de Cuba, le Patriarche Cyrille défendait encore la rencontre de La Havane : « Cuba a joué un rôle important dans le développement des relations entre le monde orthodoxe et le monde catholique, entre notre Église et l’Église catholique. »[11]

Pour la Crète, un concile auquel ont participé dix des quatorze Églises, préparé pendant des décennies, est réduit à une simple « réunion » sans autorité. Pour La Havane, une déclaration préparée par cinq personnes dans le secret absolu est saluée comme « très importante », créditée de l’avancement des relations avec Rome et défendue pendant près d’une décennie.

La Crète exigeait le consensus de toutes les Églises pour être valide. La Havane n’exigeait que la connaissance de cinq personnes.

Le double standard

Si la Crète mérite un examen approfondi pour son ambiguïté et ses vices de procédure, La Havane en exige bien davantage pour sa parité théologique explicite avec l’hétérodoxie. La Havane n’a reçu que le silence.

Cela révèle ce que beaucoup n’admettront pas : ils appliquent des critères différents à l’hérésie selon le primat qui la commet. Bartholomée parle d’« unité » et il est condamné ; le Patriarche Cyrille signe la même chose et il est excusé, et ceux qui le font remarquer sont des russophobes « anti-russes ». C’est du tribalisme, non de la cohérence, et au mieux de la diplomatie tactique, en raison du pouvoir et de l’influence du Patriarche Cyrille.

Déclaration du Patriarche Bartholomée sur la scission historique
Le Patriarche Cyrille et le Patriarche Bartholomée emploient un cadrage œcuméniste quasi identique pour décrire le Grand Schisme.

Considérons comment le Patriarche Bartholomée décrit le Grand Schisme :

…Nos ancêtres, qui nous ont légué la division, furent les malheureuses victimes du serpent, l’auteur du mal, et se trouvent déjà entre les mains de Dieu, le Juste Juge. Nous implorons la miséricorde de Dieu en leur faveur, mais nous devons, devant Dieu, réparer leurs erreurs.

— Patriarche Bartholomée, Episkepsis, n° 563 (30 novembre 1998), p. 6, https://www.imoph.org/Theology_en/E3a2042FakelosA11.pdf

Le Patriarche Cyrille, dans la Déclaration de La Havane, a décrit le Schisme comme des « blessures causées par des conflits anciens et récents, par les divergences héritées de nos ancêtres » (voir Chapter 2, Section 2).

Tous deux traitent ensuite les hérésies dogmatiques comme de simples malentendus à aplanir. Le Patriarche Bartholomée est largement critiqué pour cela. Pourquoi le Patriarche Cyrille est-il excusé pour avoir dit la même chose ?

Le double standard au-delà de La Havane

Ce schéma dépasse la comparaison Havane-Crète. De nombreux orthodoxes russes se sont empressés de condamner l’Archevêque Elpidophoros pour avoir déclaré que « vous ne pouvez tout simplement pas voir les myriades de chemins qui mènent à la même destination, parce que vous êtes entourés de blocs de préjugés »,[12] et ils avaient raison de le faire.

Mais peu ont abordé les mêmes hérésies proférées par le Patriarche Cyrille des années plus tôt : que chrétiens et musulmans « font appel au même Dieu » (voir Chapter 5), que Rome est une « Église sœur » avec des sacrements valides, et que la conversion des catholiques est interdite.

Conclusion

Les saints ne demandaient pas quel patriarche avait signé un document hérétique avant de le condamner. Le précédent documenté dans Chapter 1 s’applique sans distinction : le critère que les saints ont appliqué à Athénagoras et à Bartholomée est le même critère qui doit être appliqué au Patriarche Cyrille. Les accusations d’être « anti-russe » pour l’application uniforme de ce critère ne sont que posture creuse et rivalité juridictionnelle.

Les canons et le témoignage des saints exigent la cohérence, quel que soit le patriarche qui s’y livre.

  1. « Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию » (Principes fondamentaux de l’attitude de l’Église orthodoxe russe envers l’hétérodoxie), Annexe : « Relations avec l’Église catholique romaine », adopté par le Concile épiscopal du Jubilé, Moscou, 13-16 août 2000. Texte russe intégral : https://mospat.ru/ru/news/85385/. Le même document affirme également que « les communautés qui se sont séparées de l’unité avec l’Orthodoxie n’ont jamais été considérées comme totalement privées de la grâce de Dieu » (Section 1.15),[13] établissant ainsi le fondement théologique de la reconnaissance d’une grâce sacramentelle en dehors de l’Église orthodoxe.

  2. Original russe : « Диалог с Римско-Католической Церковью строился и должен строиться в будущем с учетом того основополагающего факта, что она является Церковью, в которой сохраняется апостольское преемство рукоположений. »

  3. Pape François, remarques après la signature de la Déclaration conjointe, La Havane, 12 février 2016. Texte du Vatican : https://www.vatican.va/content/francesco/en/speeches/2016/february/documents/papa-francesco_20160212_dichiarazione-comune-kirill.html. Voir aussi Russia Beyond, “Patriarch Kirill and Pope Francis hail success of historic talks in Havana,” https://www.rbth.com/politics_and_society/2016/02/13/patriarch-kirill-and-pope-francis-hail-success-of-historic-talks-in-havana_567497

  4. OrthoChristian, “The Council of Crete is a Pre-Synodical Conference (Statement of the Holy Synod of Antioch),” 27 juin 2016. https://orthochristian.com/94963.html

  5. Patriarcat de Moscou, “Holy Synod of the Russian Orthodox Church expresses its position on the Council held in Crete,” 15 juillet 2016. https://mospat.ru/en/news/49334/

  6. Orthodox Ethos, “The Final Decision of the Holy Synod of the Bulgarian Orthodox Church on the Council in Crete,” 29 novembre 2016. https://www.orthodoxethos.com/post/the-final-decision-of-the-holy-synod-of-the-bulgarian-orthodox-church-on-the-council-in-crete

  7. OrthoChristian, “Majority of Serbian Bishops Refused to Sign the Controversial Document in Crete,” juillet 2016. https://orthochristian.com/95596.html

  8. OrthoChristian, “Commission of Sacred Community of Mt. Athos Says Final Documents of Crete Council in Need of Revision,” janvier 2017. https://orthochristian.com/100123.html

  9. OCL, “Athonite Fathers Call for Rejection of Cretan Council and Cessation of Commemoration of the Patriarch of Constantinople,” juillet 2016. https://ocl.org/athonite-fathers-call-rejection-cretan-council-cessation-commemoration-patriarch-constantinople/

  10. Fr. Augoustinos N. Kantiotes, Metropolitan of Florina: Preacher of the Word of God (Athènes, 2015), p. 127. Traduction anglaise, ISBN 978-618-81910-0-6.

  11. Patriarche Cyrille, rencontre avec le Président de Cuba, 8 mai 2025 (Куба сыграла важную роль в развитии отношений между православным миром и католическим миром, между нашей Церковью и Католической Церковью). https://patriarchia.ru/article/115594

  12. Archevêque Elpidophoros Lambriniadis, “International Religious Freedom Summit Speech,” Washington D.C., 15 juillet 2021. Citation complète : « Quand vous élevez une religion au-dessus de toutes les autres, c’est comme si vous décidiez qu’il n’existe qu’un seul chemin menant au sommet de la montagne. Mais la vérité est que vous ne pouvez tout simplement pas voir les myriades de chemins qui mènent à la même destination, parce que vous êtes entourés de blocs de préjugés qui obscurcissent votre vue. » https://www.goarch.org/-/irf-summit

  13. Original russe : « Но в то же время общины, отпавшие от единства с Православием, никогда не рассматривались как полностью лишенные благодати Божией. »

Press Esc or click anywhere to close